Commit 6d211b89 authored by Bonita CI's avatar Bonita CI Committed by Romain Bioteau
Browse files

chore(l10n) update translations (#1137)

parent 2699f1c9
......@@ -22,7 +22,7 @@ export_Label=Exportar...
import_Label=Importar...
loadOrganization_Label=Desplegar...
actor_tab_label=Actores
manageOrganization_Label=Define...
manageOrganization_Label=Definir...
Filters=Filtros de Actores
editFilterImpl=Editar implementaci\u00f3n...
newFilterImpl=Nueva implementaci\u00f3n ...
......
......@@ -22,7 +22,7 @@ export_Label=Exporter...
import_Label=Importer...
loadOrganization_Label=D\u00e9ployer ...
actor_tab_label=Acteurs
manageOrganization_Label=Define...
manageOrganization_Label=D\u00e9finir...
Filters=Filtres d'acteurs
editFilterImpl=Modifier l'impl\u00e9mentation...
newFilterImpl=Nouvelle impl\u00e9mentation...
......
......@@ -37,4 +37,4 @@ doNotShowMeAgain=Ne plus afficher ce dialogue
startDialogMsg=Bienvenue dans Bonita Studio. Si cette installation est une mise \u00e0 jour, vous pouvez importer vos projets en cours \u00e0 partir d\u2019un espace de travail (workspace) existant.
startDialogDetails=vous pourrez importer un espace de travail existant plus tard, en utilisant le menu du Studio\u00a0"Fichier > Importer > Workspace"
importWorkspace=Importer un workspace
startingEngineServer=Starting engine server...
startingEngineServer=D\u00e9marrage du serveur...
......@@ -49,4 +49,4 @@ online_documentation=Documentaci\u00f3n online
RecentlyModified=Modificado recientemente
renameLabel=Renombrar diagrama...
importLabel=Importar
openUidLog=Bonita UI-Designer log
openUidLog=Registro de Bonita UI-Designer
......@@ -49,4 +49,4 @@ online_documentation=Documentation en ligne
RecentlyModified=R\u00e9cemment modifi\u00e9
renameLabel=Renommer le diagramme ...
importLabel=Importer
openUidLog=Bonita UI-Designer log
openUidLog=Logs de Bonita UI-Designer
......@@ -51,7 +51,7 @@ deleteBOConfirmTitle=Souhaitez-vous supprimer cet objet m\u00e9tier ?
deleteBOConfirmMessage=\u00cates-vous s\u00fbr(e) de vouloir supprimer l''objet m\u00e9tier \u00ab {0} \u00bb ?
attribute=attribut
error_emptyPackageName=Le nom du package est vide
modelValidationFailedTitle=Validation report
modelValidationFailedTitle=Rapport de validation
validatingBDM=Validation...
atLeastOneAttributeShouldExists={0} doit \u00eatre compos\u00e9 d''au moins un attribut.
manageBusinessDataModelTitle=G\u00e9rer le Mod\u00e8le de Donn\u00e9es M\u00e9tier
......@@ -130,7 +130,7 @@ selectIndexFieldsMessages=S\u00e9lectionnez les attributs composant cet index. L
warningTextIndex=Vous ne pouvez pas indexer un attribut de type TEXT. Choisissez le type STRING si besoin.
businessObjectDAO=DAO d'objet m\u00e9tier
mandatoryColumnTooltip=Si vous s\u00e9lectionnez Multiple et Obligatoire, l'attribut doit contenir au moins une valeur.
stringLengthTooltip=Use STRING if you need a unique constraint and/or indexes. Its maximum length depends on your database.\nFor longer strings, choose the type TEXT. Database equivalent\: varchar
stringLengthTooltip=Utilisez STRING si vous avez besoin de contrainte d'unicit\u00e9 ou d'index. Sa longueur maximale d\u00e9pend de votre base de donn\u00e9es. Pour les cha\u00eenes plus longues, choisissez le type TEXT. Equivalent en base de donn\u00e9es \: varchar
lengthCannotBeEmpty=La Longueur doit \u00eatre un entier positif
noDetailsAvailable=Aucune information
details=D\u00e9tails
......@@ -161,40 +161,40 @@ bdmDeployDetails=\u00c9tapes de d\u00e9ploiement de mod\u00e8le de donn\u00e9es
textDetails=Utilisez TEXT si la longueur de la cha\u00eene peut d\u00e9passer la longueur de cha\u00eene maximale dans votre base de donn\u00e9es (par exemple pour les zones de texte). Attention, cela rendra impossible la cr\u00e9ation de contraintes d'unicit\u00e9 ou d'index. \n\u00c9quivalent base de donn\u00e9es \: Clob.
lengthIsNotAPositiveNumber=La longueur doit \u00eatre un entier positif
lengthIsNotANumber=La longueur doit \u00eatre un nombre entier
dateDetails=DATE stores a date and a time in the database using a LONG (number of milliseconds ellapsed sine 01/01/1970 00\:00\:00\: (UTC)) and uses java.util.Date as Java type.
legacyDateTooltip=Complex operations in UI Designer, Groovy scripts, and REST API created some unconsistencies with the type DATE. \nTherefore, DATE stays in the list to support previous developments, but for new developments, use the types DATE ONLY, DATE-TIME (NO TIME ZONE), or DATE-TIME (TIME ZONE) to handle date or date/time depending on your use-case.
dateDetails=DATE stocke une date et une heure dans la base de donn\u00e9es \u00e0 l\u2019aide d\u2019un LONG (nombre de millisecondes \u00e9coul\u00e9es depuis le 01/01/1970 00\:00\:00\u00a0\: (UTC)) et utilise le type Java java.util.Date.
legacyDateTooltip=Les op\u00e9rations complexes dans l'UI Designer, les scripts Groovy et les API REST cr\u00e9\u00e9 quelques inconsistances avec le type DATE. Donc, la DATE reste dans la liste pour supporter les d\u00e9veloppements pr\u00e9c\u00e9dents, mais pour les nouveaux d\u00e9veloppements, utiliser les types de DATE ONLY, DATE-TIME (NO TIME ZONE), ou DATE-TIME (TIME ZONE) pour g\u00e9rer la date ou date/heure selon votre cas d\u2019utilisation.
dateOnlyDetails=%s sert \u00e0 repr\u00e9senter une date sans heure pr\u00e9cise, comme une date de naissance par exemple. Il est stock\u00e9 en base de donn\u00e9es en tant que String, \u00e0 l\u2019aide du format ISO-8601 \u00ab\u00a0yyyy-mm-dd\u00a0\u00bb. Il utilise le type Java java.time.LocalDate.
dateTimeDetails=%s sert \u00e0 repr\u00e9senter une date et une heure qui s'affichent de la m\u00eame fa\u00e7on quel que soit le fuseau horaire, ou "time zone" de l\u2019utilisateur (SANS TZ), comme un horaire d'ouverture de magasin par exemple. Il est stock\u00e9 en base de donn\u00e9es en tant que String \u00e0 l\u2019aide du format ISO 8601 \u00ab\u00a0yyyyy-mm-ddThh\:mm\:ss\:sss\u00a0\u00bb. Il utilise le type Java java.time.LocalDateTime.
dateTimeInTimezoneDetails=%s sert \u00e0 repr\u00e9senter une date et une heure qui refl\u00e8tent le fuseau horaire ou "time zone (TZ)" de l'ordinateur de l\u2019utilisateur, comme le jour et l'heure d'une r\u00e9union par exemple. Il est stock\u00e9 en base de donn\u00e9es en tant que String \u00e0 l'aide du format ISO 8601 \u00ab\u00a0yyyy-mm-ddThh\:mm\:ss.sssZ\u00a0\u00bb. Il utilise le type Java java.time.OffsetDateTime.
fieldNameShouldStartsWithLowercase=Attribute name should starts with a lower case, else it might leads to some errors.
generatingJarFromBDMModel=Generating jar from Business Data Model...
deployBDMJobName=Deploy Business Data Model
continueDeploy=Continue
duplicateConstraintOrIndexName=There are at least two %s with the same name \: %s"
emptyBdm=Business object model must have at least one business object declared
duplicateQueryName=The query '%s' already exists for the business object '%s'
businessObjectWithoutName=A Business Object must have a qualified name
reservedPackageName=Package %s is reserved. Please choose another package name
invalidJavaIdentifier=%s is not a valid Java qualified name
invalidCharacterInBusinessObjectName=%s is a forbidden character in business object's name
businessObjectWithoutField=The business object '%s' must have at least one field declared
duplicateConstraintName=The constraint '%s' already exists for the business object '%s'
unknownFieldInConstraint=The field '%s' does not exist in the business object '%s'
invalidFieldIdentifier='%s' is not a valid field identifier
indexWithoutName=An index must have name
invalidSqlIdentifier='%s' is not a valid SQL identifier
indexWithoutField=The index '%s' must have at least one field declared
queryParameterWithoutName=A query parameter must have name
forbiddenQueryParameterName=%s is a reserved parameter name. Use a name different from\: %s
queryParameterWithoutClassName=%s query parameter must have a classname
queryWithoutName=A query must have name
queryNameLengthToHigh='%s' length must be lower than 150 characters
queryWithoutContent=The query '%s' must have a content defined
queryWithoutReturntype=The query '%s' must have a return type defined
fieldWithoutName=The field '%s' must have a type declared
constraintWithoutName=A unique constraint must have name
constraintWithoutField=The unique constraint '%s' must have at least one field declared
boUsedInCompositionAndAggregation=The object '%s' is referenced both in composition and in aggregation. This may lead to runtime errors and may lead to unpredictable behavior of the AccessControl configuration
circularCompositionReference=The business object '%s' has a circular composition reference to itself or is referenced several times in the object '%s'
severalCompositionReferenceForABusinessObject=The business object '%s' is referenced by composition in two business objects, or is referenced several times in a single business object
multipleAggregationToItself=The object '%s' is referencing itself in a multiple aggregation relation
fieldNameShouldStartsWithLowercase=Le nom d'attribut devrait commencer par une minuscule, cela pourrait engendrer des erreurs dans le cas contraire.
generatingJarFromBDMModel=G\u00e9n\u00e9ration du jar \u00e0 partir du Mod\u00e8le de Donn\u00e9es M\u00e9tier...
deployBDMJobName=D\u00e9ploiement du Mod\u00e8le de Donn\u00e9es M\u00e9tier
continueDeploy=Continuer
duplicateConstraintOrIndexName=Il y a au moins deux %s avec le m\u00eame nom \: %s
emptyBdm=Le Mod\u00e8le de Donn\u00e9es M\u00e9tier doit avoir au moins un Objet M\u00e9tier d\u00e9clar\u00e9
duplicateQueryName=La requ\u00eate '%s' existe d\u00e9j\u00e0 pour l\u2019objet m\u00e9tier '%s'
businessObjectWithoutName=Un Objet M\u00e9tier doit avoir un nom qualifi\u00e9
reservedPackageName=Le package %s est r\u00e9serv\u00e9. Veuillez choisir un autre nom de package
invalidJavaIdentifier=%s n\u2019est pas un nom qualifi\u00e9 Java valide
invalidCharacterInBusinessObjectName=%s est un caract\u00e8re interdit dans un nom d\u2019objet m\u00e9tier
businessObjectWithoutField=L\u2019objet m\u00e9tier '%s' doit avoir au moins un attribut d\u00e9clar\u00e9
duplicateConstraintName=La contrainte '%s' existe d\u00e9j\u00e0 pour l\u2019objet m\u00e9tier '%s'
unknownFieldInConstraint=L'attribut '%s' existe d\u00e9j\u00e0 pour l\u2019objet m\u00e9tier '%s'
invalidFieldIdentifier='%s' n'est pas un identifiant d'attribut valide
indexWithoutName=Un index doit avoir un nom
invalidSqlIdentifier='%s' n'est pas un identifiant SQL valide
indexWithoutField=L'index '%s' doit avoir au moins un attribut d\u00e9clar\u00e9
queryParameterWithoutName=Un param\u00e8tre de requ\u00eate doit avoir un nom
forbiddenQueryParameterName=%s est un nom de param\u00e8tre r\u00e9serv\u00e9. Utilisez un nom diff\u00e9rent\u00a0de \: %s
queryParameterWithoutClassName=Le param\u00e8tre de requ\u00eate %s doit avoir un nom de classe
queryWithoutName=Une requ\u00eate doit avoir un nom
queryNameLengthToHigh=La taille de '%s' doit \u00eatre inf\u00e9rieure \u00e0 150 caract\u00e8res
queryWithoutContent=La requ\u00eate '%s' doit d\u00e9finir un contenu
queryWithoutReturntype=La requ\u00eate '%s' doit d\u00e9finir un type de retour
fieldWithoutName=L'attribut '%s' doit avoir un type d\u00e9clar\u00e9
constraintWithoutName=Une contrainte unique doit avoir un nom
constraintWithoutField=La contraint unique '%s' doit d\u00e9clarer au moins un attribut
boUsedInCompositionAndAggregation=L'objet '%s' est r\u00e9f\u00e9renc\u00e9 en composition et en agr\u00e9gation. Cela pourrait conduire a des erreurs lors de l\u2019ex\u00e9cution, et pourrait amener a des comportements impr\u00e9vus lors de la configuration des contr\u00f4les d\u2019acc\u00e8s.
circularCompositionReference=L'objet m\u00e9tier '%s' se r\u00e9f\u00e9rence lui m\u00eame en composition ou est r\u00e9f\u00e9renc\u00e9 plusieurs fois dans l'objet '%s'
severalCompositionReferenceForABusinessObject=L'objet m\u00e9tier '%s' est r\u00e9f\u00e9renc\u00e9 en composition dans deux objets m\u00e9tiers, ou est r\u00e9f\u00e9renc\u00e9 plusieurs fois dans un m\u00eame objet m\u00e9tier
multipleAggregationToItself=L'objet '%s' se r\u00e9f\u00e9rence lui m\u00eame dans une relation d\u2019agr\u00e9gation multiple
#X-Generator: crowdin.com
BusinessDataModel=Modelo de Datos de Negocio
Export=Exportar...
manageBusinessObjects=Define...
manageBusinessObjects=Definir...
createBusinessDataLabel=<a>Crear Dato de Negocio...</a>
openH2Console=Consultar los datos (consola h2)...
#X-Generator: crowdin.com
BusinessDataModel=Mod\u00e8le de Donn\u00e9es M\u00e9tier
Export=Exporter...
manageBusinessObjects=Define...
manageBusinessObjects=D\u00e9finir...
createBusinessDataLabel=<a>Cr\u00e9er une donn\u00e9e m\u00e9tier...</a>
openH2Console=Consulter les donn\u00e9es (console h2)...
......@@ -46,5 +46,5 @@ sharedWithGit=Repositorio remoto, compartido con git.
localRepository=Repositorio local.
migrate=Migrar
migrationTitle=Migraci\u00f3n requerida
mustMigrationMsg=The content of the repository must be migrated to current Studio version (%s).
mustMigrationMsg=El contenido del repositorio debe migrar a la versi\u00f3n actual del Studio (%s).
errorTitle=Error
......@@ -38,13 +38,13 @@ exportFailed=L'export a \u00e9chou\u00e9
issueFoundIn=erreur d\u00e9tect\u00e9e dans
issuesFoundIn=erreurs d\u00e9tect\u00e9es dans
exporting=Export...
unvalidBossArchive=This BOS archive is not valid.
repositoryError=Repository error
repositoryVersionErrorMsg=It is not possible to work with '%s' repository. Repository version ('%s') is not compatible with current Studio version ('%s').\n\nPlease switch to another repository or rollback your last changes.
sharedWithSvn=Remote repository, shared with svn.
sharedWithGit=Remote repository, shared with git.
localRepository=Local repository.
migrate=Migrate
migrationTitle=Migration required
mustMigrationMsg=The content of the repository must be migrated to current Studio version (%s).
errorTitle=Error
unvalidBossArchive=Cette archive BOS n\u2019est pas valide.
repositoryError=Erreur de repository
repositoryVersionErrorMsg=Il n'est pas possible de travailler avec le repository '%s'\: sa version ('%s') n'est pas compatible avec celle du Studio ('%s').
sharedWithSvn=Repository a distance, partag\u00e9 avec svn.
sharedWithGit=Repository a distance, partag\u00e9 avec git.
localRepository=Repository local.
migrate=Migrer
migrationTitle=Migration requise
mustMigrationMsg=Le contenu de ce repository doit \u00eatre migr\u00e9 dans la version actuelle du Studio (%s).
errorTitle=Erreur
......@@ -39,9 +39,9 @@ openUiDesignerInformationToggleMessage=No volver a mostrar este cuadro de di\u00
hideEmptyContractDialogTitle=Contrato vac\u00edo
hideEmptyContractDialogMessage=Este bot\u00f3n genera un formulario con los correspondientes widgets y datos para las entradas del contrato. La correspondencia entre el formulario y esta tarea o este proceso se realiza una vez para todas. No se actualiza cuando se cambia el contrato. Le recomendamos que cree su contrato antes de hacer clic en este bot\u00f3n.\n\u00bfDesea abrir el UI Designer?
hideEmptyContractDialogToggleMessage=No volver a mostrar este cuadro de di\u00e1logo.
waitingForUIDesigner=Waiting server start to open the {0}. This takes a few seconds.
waitingForUIDesigner=Esperando al arranque del servidor para abrir el {0}. Esto toma unos pocos segundos.
noForm=Sin formulario
noFormMessageOnTask=Una tarea humana sin formulario y sin contrato representa una tarea manual, terminada fuera de Bonita BPM. Se indicar\u00e1 el usuario de la aplicaci\u00f3n o Portal que la tarea manual est\u00e1 completa. Una tarea humana con un contrato pero sin formulario espera la informaci\u00f3n necesaria para cumplir con el contrato que se proporcionar\u00e1 mediante programaci\u00f3n (API).
noFormMessageOnProcess=Este proceso ser\u00e1 instanciado mediante programaci\u00f3n (por una actividad de llamada o una llamada al API desde una aplicaci\u00f3n, por ejemplo), as\u00ed que no es necesario un formulario. Cuando se selecciona "Sin formulario", no se generar\u00e1 ning\u00fan formulario por defecto para el test. Si ha definido un contrato y desea utilizar el formulario predeterminado para el test, elija la opci\u00f3n UI Desginer pero no especifique un formulario.
overviewnoFormMessage=No se mostrar\u00e1 ninguna p\u00e1gina de resumen en el resumen del caso. (En el Portal > Casos > Ver resumen del caso - acci\u00f3n sobre un caso.)
startingUIDesigner=Starting UI Designer...
startingUIDesigner=Iniciando el UI Designer...
......@@ -39,9 +39,9 @@ openUiDesignerInformationToggleMessage=Ne plus afficher ce dialogue.
hideEmptyContractDialogTitle=Contrat vide
hideEmptyContractDialogMessage=Ce bouton g\u00e9n\u00e8re un formulaire pr\u00e9-rempli avec des widgets et des donn\u00e9es li\u00e9s aux inputs du contrat. Il est g\u00e9n\u00e9r\u00e9 une fois pour toute, au clic sur ce bouton. Si vous modifez le contrat par la suite, vous devrez reporter les modifications \u00e0 la main dans le formulaire. Voulez-vous ouvrir le UI Designer maintenant ?
hideEmptyContractDialogToggleMessage=Ne plus afficher ce dialogue.
waitingForUIDesigner=Waiting server start to open the {0}. This takes a few seconds.
waitingForUIDesigner=En attente du d\u00e9marrage du serveur pour ouvrir le {0}. Cela prend quelques secondes.
noForm=Aucun formulaire
noFormMessageOnTask=Une t\u00e2che humaine sans contrat ni formulaire repr\u00e9sente une t\u00e2che manuelle, accomplie hors de Bonita BPM. L'utilisateur indiquera dans l'application ou le portail que la t\u00e2che manuelle est termin\u00e9e.\nUne t\u00e2che humaine avec un contrat, mais aucun formulaire pr\u00e9voit que les informations n\u00e9cessaires pour remplir le contrat seront fourni programatiquement.
noFormMessageOnProcess=Ce processus sera instanci\u00e9 automatiquement (par une activit\u00e9 appelante ou un appel API depuis l'application par exemple), donc aucun formulaire n'est n\u00e9cessaire. Lorsque \u00ab Aucun formulaire \u00bb est s\u00e9lectionn\u00e9, aucun formulaire par d\u00e9faut n'est g\u00e9n\u00e9r\u00e9. Si vous avez d\u00e9fini un contrat et souhaitez tester visuellement votre processus, utilisez temporairement l'option UI Designer.
overviewnoFormMessage=En cons\u00e9quence, dans le Portal (sur un cas donn\u00e9), lorsque l'utilisateur cliquera sur le bouton "Synth\u00e8se", aucune page de synth\u00e8se ne sera affich\u00e9e
startingUIDesigner=Starting UI Designer...
startingUIDesigner=D\u00e9marrage du UI Designer...
......@@ -70,4 +70,4 @@ contractButNoFormMessage=Proceso {0} definido con contrato pero sin formulario.
resetingEngineFailed=Se ha producido un error al reiniciar el motor.
resetEngine=Reiniciar motor
resetEngineSuccess=Todas las definiciones de proceso desplegadas as\u00ed como sus instancias (archivadas incluidas) se han eliminado con \u00e9xito.
engineLazyLoad=Start engine server lazily
engineLazyLoad=Iniciar servidor de motor perezosamente
......@@ -70,4 +70,4 @@ contractButNoFormMessage=Un contrat a \u00e9t\u00e9 d\u00e9fini pour le processu
resetingEngineFailed=Une erreur s'est produite pendat la r\u00e9initialisation du moteur.
resetEngine=R\u00e9initialiser le moteur
resetEngineSuccess=Toutes les d\u00e9finitions de processus d\u00e9ploy\u00e9es et leurs cas (archiv\u00e9s inclus) ont \u00e9t\u00e9 supprim\u00e9s avec succ\u00e8s.
engineLazyLoad=Start engine server lazily
engineLazyLoad=D\u00e9marrage du moteur de mani\u00e8re lazy (\u00e0 la demande)
......@@ -46,4 +46,4 @@ exportingWorkspace=Recuperando datos de '%s'...
workspaceTips=Un espacio de trabajo se compone de uno o m\u00e1s repositorios. \nImportar un espacio de trabajo significa importar todos los repositorios de este espacio de trabajo en su espacio de trabajo actual.
importWorkspaceOverwriteBehavior=Asumimos que su espacio de trabajo actual est\u00e1 vac\u00edo, por eso sobrescribimos. Para ver las diferencias entre el contenido del espacio de trabajo actual y lo que se importa, importe cada repositorio uno por uno usando la opci\u00f3n del men\u00fa "Archivo> Importar> archivo BOS".
moreInfo=M\u00e1s informaci\u00f3n
bdmDeployedInfo=BDM has been imported and deployed.
bdmDeployedInfo=El BDM ha sido importado y desplegado.
......@@ -46,4 +46,4 @@ exportingWorkspace=R\u00e9cup\u00e9ration des donn\u00e9es \u00e0 partir de '%s'
workspaceTips=Un espace de travail est constitu\u00e9 d\u2019un ou plusieurs repositories.\nImporter un espace de travail signifie importer tous les repositories de cet espace de travail dans votre espace de travail courant.
importWorkspaceOverwriteBehavior=Nous supposons que votre espace de travail actuel est vide, donc l'import \u00e9crase. Pour afficher les diff\u00e9rences de contenu entre les espaces de travail actuel et import\u00e9, importez les repositories un par un avec le menu \u00ab\u00a0Fichier > Importer > Archive BOS\u00a0\u00bb.
moreInfo=Plus d'informations
bdmDeployedInfo=BDM has been imported and deployed.
bdmDeployedInfo=Le BDM \u00e0 \u00e9t\u00e9 importe et d\u00e9ploy\u00e9.
......@@ -36,10 +36,10 @@ exportApplicationDescriptorTitle=Exportar
exportApplicationDescriptorMessage=Est\u00e1 a punto de exportar un archivo de descriptor de aplicaci\u00f3n. \nLos perfiles, p\u00e1ginas y extensiones de API REST de las aplicaciones no forman parte del archivo. Aseg\u00farese de que ya est\u00e9n instalados antes de importar este archivo en el Portal.
unparsableXmlFile=No se puede analizar el xml
menuLevelWarning=Los men\u00fas de nivel 2+ no est\u00e1n soportados en la p\u00e1gina de layout por defecto
applicationDescriptorDeployed='%s' Application Descriptor deployed
deployExistingApplication=Deploy an existing application descriptor
selectApplicationToDeploy=Select an application descriptor to deploy.
deployDoneTitle=Deploy status
deployDoneMessage=Deploy status below\:
deployFailedTitle=Deploy failed
deploy=Deploy
applicationDescriptorDeployed=Descriptor de aplicaci\u00f3n '%s' desplegado
deployExistingApplication=Desplegar un descriptor de aplicaci\u00f3n existente
selectApplicationToDeploy=Seleccione un descriptor de aplicaci\u00f3n para desplegar.
deployDoneTitle=Estado del despliegue
deployDoneMessage=Estado del despliegue aqu\u00ed abajo\:
deployFailedTitle=El despliegue ha fallecido
deploy=Desplegar
......@@ -36,10 +36,10 @@ exportApplicationDescriptorTitle=Exporter
exportApplicationDescriptorMessage=Vous \u00eates sur le point d\u2019exporter un fichier de descripteurs d\u2019application. Les profils, les pages et les extensions d\u2019API REST des applications ne font pas partie du fichier. Assurez-vous qu\u2019elles sont d\u00e9j\u00e0 install\u00e9es avant d\u2019importer ce fichier dans le portail.
unparsableXmlFile=Impossible de parser la ligne
menuLevelWarning=Les menus de niveau 2 et + ne sont pas support\u00e9s dans le layout par d\u00e9faut
applicationDescriptorDeployed='%s' Application Descriptor deployed
deployExistingApplication=Deploy an existing application descriptor
selectApplicationToDeploy=Select an application descriptor to deploy.
deployDoneTitle=Deploy status
deployDoneMessage=Deploy status below\:
deployFailedTitle=Deploy failed
deploy=Deploy
applicationDescriptorDeployed=Le descripteur d'application '%s' \u00e0 \u00e9t\u00e9 d\u00e9ploy\u00e9
deployExistingApplication=D\u00e9ployer un descripteur d'application existant
selectApplicationToDeploy=S\u00e9lectionner un descripteur d'application \u00e0 d\u00e9ployer.
deployDoneTitle=Statut du d\u00e9ploiement
deployDoneMessage=Statut du d\u00e9ploiement ci-dessous\u00a0\:
deployFailedTitle=Echec du d\u00e9ploiement
deploy=D\u00e9ployer
#X-Generator: crowdin.com
newApplication=Nueva...
openApplication=Abrir...
applicationMenuLabel=Application Descriptors
applicationMenuLabel=Descriptores de aplicaciones
ApplicationPerspective=Perspectiva de desarrollo de aplicaciones
deleteApplication=Eliminar...
exportApplication=Exportar...
importApplication=Importar...
deployApplication=Deploy...
deployApplication=Desplegar...
#X-Generator: crowdin.com
newApplication=Nouveau...
openApplication=Ouvrir ...
applicationMenuLabel=Application Descriptors
applicationMenuLabel=Descripteurs d'application
ApplicationPerspective=Perspective de d\u00e9veloppement d\u2019application
deleteApplication=Supprimer ...
exportApplication=Exporter ...
importApplication=Importer ...
deployApplication=Deploy...
deployApplication=D\u00e9ployer...
Markdown is supported
0% or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment