java.version.message=El programa de instalaci\u00f3n no ha detectado una versi\u00f3n compatible de Java en su sistema. Si contin\u00faa la instalaci\u00f3n, el instalador a\u00f1adir\u00e1 una versi\u00f3n de Java embebida a su Bonita BPM Studio. Nota\:Esta versi\u00f3n de Java no se instalar\u00e1 en su sistema, as\u00ed que no afectar\u00e1 otras aplicaciones. Si no quieres utilizar la versi\u00f3n de Java embebida, cancele la instalaci\u00f3n, instale Java y luego reinicie la instalaci\u00f3n. \u00bfQuieres continuar con la instalaci\u00f3n y usar Java embebida?
keep.workspace.title=\u00bfMantener el \u00e1rea de trabajo?
java.version.message=Le programme d'installation n'a pas d\u00e9tect\u00e9 de version de Java compatible sur votre syst\u00e8me. Si vous poursuivez l'installation, une version embarqu\u00e9e de Java sera ajout\u00e9e \u00e0 votre Bonita BPM Studio. \nRemarque\:Cette version de Java ne sera pas install\u00e9e sur votre syst\u00e8me, donc elle n'aura aucune incidence sur d'autres applications. Si vous ne souhaitez pas utiliser cette version embarqu\u00e9e de Java, annulez l'installation, installez Java, puis red\u00e9marrez l'installation. \nVoulez-vous continuer l'installation et utiliser la version embarqu\u00e9e de Java ?
keep.workspace.title=Conserver l'espace de travail ?
java.version.message=O instalador n\u00e3o detectou nenhuma vers\u00e3o Java compat\u00edvel em seu sistema. Case continue a instala\u00e7\u00e3o, o instalador adicionar\u00e1 uma vers\u00e3o embarcada do Java para o seu Bonita BPM Studio. Nota\:Esta vers\u00e3o Java n\u00e3o ser\u00e1 instalada no seu sistema, ent\u00e3o ela n\u00e3o ter\u00e1 impacto em outros aplicativos. Caso n\u00e3o queira usar a vers\u00e3o Java embarcada, cancele a instala\u00e7\u00e3o, instale o Java e reinicie a instala\u00e7\u00e3o. Deseja continuar com a instala\u00e7\u00e3o e usar o Java embarcado?
exportArtifactsWizard_desc=S\u00e9lectionner les artefacts \u00e0 exporter sous forme de fichier d'archive de l'espace de travail et entrer le chemin de destination.
processContractSectionDescription=Un contrato define la informaci\u00f3n que un proceso requiere para instanciarse.\nDespu\u00e9s de que se haya definido el contrato, puedes generar el formulario haciendo clic en el icono del UI Designer a la derecha de este panel.\nEsto genera un formulario con los widgets relevantes y datos pertinentes para las entradas de contrato.\nDebe manejar las limitaciones con la validaci\u00f3n del formulario.\nPuedes utilizar como valor inicial de las variables del contrato, variables, documentos y las claves de b\u00fasqueda o en los conectores de entrada (al entrar).
stepContractSectionDescription=Un contrato define la informaci\u00f3n que requiere una tarea para ejecutarse. Si faltan entradas o no se cumplen las restricciones en el env\u00edo del formulario, la tarea no se ejecuta y permanece en estado Ready. Despu\u00e9s de que se haya definido el contrato, se puede generar el formulario haciendo clic en el icono UI Designer a la derecha de este panel. Esto genera un formulario con los widgets relevantes y datos pertinentes para las entradas de contrato. Debe controlar las limitaciones con la validaci\u00f3n en el formulario. Puede utilizar un valor de entrada de contrato en operaciones y conectores de salida (al terminar).
processContractSectionDescription=Un contrat d\u00e9finit les informations dont un processus a besoin pour s'instancier. \nD\u00e9finissez le contrat puis g\u00e9n\u00e9rez un formulaire en cliquant sur l'icon UI Designer \u00e0 droite dans ce panneau. Ce formulaire sera pr\u00e9-rempli avec les widgets et les variables li\u00e9s aux inputs du contrat. Vous g\u00e9rerez les contraintes en ajoutant des \u00e9l\u00e9ments de validation aux champs. \nLes inputs de contrat peuvent servir de valeurs initiales aux variables, documents ou cl\u00e9s de recherche, ou encore \u00eatre utilis\u00e9s par les connecteurs en entr\u00e9e (on enter).
stepContractSectionDescription=Un contrat d\u00e9finit les informations n\u00e9cessaires \u00e0 une t\u00e2che pour s'ex\u00e9cuter. S'il manque des inputs ou si les contraintes ne sont pas respect\u00e9es \u00e0 l'envoi du formulaire, la t\u00e2che n'est pas ex\u00e9cut\u00e9e (elle reste en attente (\u00e9tat ready)). \nD\u00e9finissez le contrat puis g\u00e9n\u00e9rez le formulaire en cliquant sur l'icon UI Designer \u00e0 droite dans ce panneau. Ce formulaire sera pr\u00e9-rempli avec les widgets et les variables li\u00e9s aux inputs du contrat. Vous g\u00e9rerez les contraintes en ajoutant des \u00e9l\u00e9ments de validation aux champs. \nUn input peut \u00eatre utilis\u00e9 dans les op\u00e9rations et les connecteurs en sortie (on finish).