de.po 4.2 KB
Newer Older
1
# Copyright (C) Helge Kreutzmann &lt;debian@helgefjell.de&gt;, 2008.<br>
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
# This file is distributed under the same license as the lemonldap-ng package.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: lemonldap-ng 0.8.3.1-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: x.guimard@free.fr\n"
"POT-Creation-Date: 2007-09-22 13:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-01-23 23:12+0100\n"
"Last-Translator: Helge Kreutzmann &lt;debian@helgefjell.de&gt;\n"
"Language-Team: de &lt;debian-l10n-german@lists.debian.org&gt;\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Type: string
#. Description
#: ../liblemonldap-ng-conf-perl.templates:1001
msgid "LDAP server:"
msgstr "LDAP-Server:"

#. Type: string
#. Description
#: ../liblemonldap-ng-conf-perl.templates:1001
msgid ""
"Set here name or IP address of the LDAP server that has to be used by "
"Lemonldap::NG. You can modify this value later using the Lemonldap::NG "
"manager."
msgstr ""
"Setzen Sie hier den Namen oder die IP-Adresse des LDAP-Servers, der von "
"Lemonldap::NG verwendet werden muss. Sie können diesen Wert später mit dem "
"Lemonldap::NG-Manager verändern."

#. Type: string
#. Description
#: ../liblemonldap-ng-conf-perl.templates:2001
msgid "Lemonldap::NG DNS domain:"
msgstr "Lemonldap::NG DNS-Domäne:"

#. Type: string
#. Description
#: ../liblemonldap-ng-conf-perl.templates:2001
msgid ""
"Set here the main domain protected by Lemonldap::NG. You can modify this "
"value later using the Lemonldap::NG manager."
msgstr ""
"Setzen Sie hier die Hauptdomäne, die von Lemonldap::NG geschützt wird. Sie "
"können diesen Wert später mit dem Lemonldap::NG-Manager verändern."

#. Type: string
#. Description
#: ../liblemonldap-ng-conf-perl.templates:3001
msgid "Lemonldap::NG portal:"
msgstr "Lemonldap::NG-Portal:"

#. Type: string
#. Description
#: ../liblemonldap-ng-conf-perl.templates:3001
msgid ""
"Set here the Lemonldap::NG portal URL. You can modify this value later using "
"the Lemonldap::NG manager."
msgstr ""
"Setzen Sie hier die Portal-URL von Lemonldap::NG. Sie können diesen Wert "
"später mit dem Lemonldap::NG-Manager verändern."

#. Type: string
#. Description
#: ../liblemonldap-ng-conf-perl.templates:4001
msgid "LDAP server port:"
msgstr "Port des LDAP-Servers:"

#. Type: string
#. Description
#: ../liblemonldap-ng-conf-perl.templates:4001
msgid ""
"Set here the port used by the LDAP server. You can modify this value later "
"using the Lemonldap::NG manager."
msgstr ""
"Setzen Sie hier den Port des LDAP-Servers. Sie können diesen Wert später "
"mit dem Lemonldap::NG-Manager verändern."

#. Type: string
#. Description
#: ../liblemonldap-ng-conf-perl.templates:5001
msgid "LDAP search base:"
msgstr "LDAP-Suchbasis:"

#. Type: string
#. Description
#: ../liblemonldap-ng-conf-perl.templates:5001
msgid ""
"Set here the search base to use in LDAP queries. You can modify this value "
"later using the Lemonldap::NG manager."
msgstr ""
"Setzen Sie hier die Suchbasis für LDAP-Abfragen. Sie können diesen Wert "
"später mit dem Lemonldap::NG-Manager verändern."

#. Type: string
#. Description
#: ../liblemonldap-ng-conf-perl.templates:6001
msgid "LDAP account:"
msgstr "LDAP-Konto:"

#. Type: string
#. Description
#: ../liblemonldap-ng-conf-perl.templates:6001
msgid ""
"Set here the account that Lemonldap::NG has to use for its LDAP requests. "
"Leaving it blank causes Lemonldap::NG to use anonymous connections. You can "
"modify this value later using the Lemonldap::NG manager."
msgstr ""
"Setzen Sie hier das Konto, das Lemonldap::NG für seine LDAP-Suchbasis für "
"LDAP-Anfragen verwenden muss. Bleibt dieses Feld leer, verwendet "
"Lemonldap::NG anonyme Verbindungen. Sie können diesen Wert später mit dem "
"Lemonldap::NG-Manager verändern."

#. Type: string
#. Description
#: ../liblemonldap-ng-conf-perl.templates:7001
msgid "LDAP password:"
msgstr "LDAP-Passwort:"

#. Type: string
#. Description
#: ../liblemonldap-ng-conf-perl.templates:7001
msgid ""
"Set here the password for the Lemonldap::NG LDAP account. You can modify "
"this value later using the Lemonldap::NG manager."
msgstr ""
"Setzen Sie hier das Passwort für das LDAP-Konto von Lemonldap::NG. Sie können "
"diesen Wert später mit dem Lemonldap::NG-Manager verändern."