fr.po 4.61 KB
Newer Older
1
2
3
4
5
6
7
8
# translation of fr.po to French
# Copyright (C) 2007
# This file is distributed under the same license as the lemonldap-ng package.
#
# Xavier Guimard <x.guimard@free.fr>, 2007.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fr\n"
9
10
"Report-Msgid-Bugs-To: lemonldap-ng@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2010-12-01 06:25+0100\n"
11
12
13
"PO-Revision-Date: 2007-07-08 15:34+0200\n"
"Last-Translator: Guimard <x.guimard@free.fr>\n"
"Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
Yadd's avatar
Yadd committed
14
"Language: fr\n"
15
16
17
18
19
20
21
22
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms:  nplurals=2; plural=(n > 1);\n"

#. Type: string
#. Description
Yadd's avatar
Yadd committed
23
#: ../liblemonldap-ng-conf-perl.templates:1001
24
25
26
27
28
msgid "LDAP server:"
msgstr "Serveur LDAP:"

#. Type: string
#. Description
Yadd's avatar
Yadd committed
29
#: ../liblemonldap-ng-conf-perl.templates:1001
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
msgid ""
"Set here name or IP address of the LDAP server that has to be used by "
"Lemonldap::NG. You can modify this value later using the Lemonldap::NG "
"manager."
msgstr ""
"Indiquez ici le nom ou l'adresse IP du serveur LDAP que Lemonldap::NG "
"utilisera. Vous pourrez modifier cette valeur ultérieurement dans le "
"gestionnaire Lemonldap::NG."

#. Type: string
#. Description
Yadd's avatar
Yadd committed
41
#: ../liblemonldap-ng-conf-perl.templates:2001
42
43
44
45
46
msgid "Lemonldap::NG DNS domain:"
msgstr "Domaine DNS de Lemonldap::NG:"

#. Type: string
#. Description
Yadd's avatar
Yadd committed
47
#: ../liblemonldap-ng-conf-perl.templates:2001
48
49
50
51
52
53
54
55
56
msgid ""
"Set here the main domain protected by Lemonldap::NG. You can modify this "
"value later using the Lemonldap::NG manager."
msgstr ""
"Indiquez ici le domaine principal protégé par lemonldap::NG. Vous pourrez "
"modifier cette valeur ultérieurement dans le gestionnaire Lemonldap::NG."

#. Type: string
#. Description
Yadd's avatar
Yadd committed
57
#: ../liblemonldap-ng-conf-perl.templates:3001
58
59
60
61
62
msgid "Lemonldap::NG portal:"
msgstr "Portail Lemonldap::NG:"

#. Type: string
#. Description
Yadd's avatar
Yadd committed
63
#: ../liblemonldap-ng-conf-perl.templates:3001
64
65
66
67
msgid ""
"Set here the Lemonldap::NG portal URL. You can modify this value later using "
"the Lemonldap::NG manager."
msgstr ""
Yadd's avatar
Yadd committed
68
69
"Indiquez ici l'URL du portail Lemonldap::NG. Vous pourrez modifier cette "
"valeur ultérieurement dans le gestionnaire Lemonldap::NG."
70
71
72

#. Type: string
#. Description
Yadd's avatar
Yadd committed
73
#: ../liblemonldap-ng-conf-perl.templates:4001
74
75
76
77
78
msgid "LDAP server port:"
msgstr "Port du serveur LDAP:"

#. Type: string
#. Description
Yadd's avatar
Yadd committed
79
#: ../liblemonldap-ng-conf-perl.templates:4001
80
81
82
83
msgid ""
"Set here the port used by the LDAP server. You can modify this value later "
"using the Lemonldap::NG manager."
msgstr ""
Yadd's avatar
Yadd committed
84
85
"Indiquez ici le numéro du port du serveur LDAP. Vous pourrez modifier "
"cettevaleur ultérieurement dans le gestionnaire Lemonldap::NG."
86
87
88

#. Type: string
#. Description
Yadd's avatar
Yadd committed
89
#: ../liblemonldap-ng-conf-perl.templates:5001
90
91
92
93
94
msgid "LDAP search base:"
msgstr "Base de recherche LDAP:"

#. Type: string
#. Description
Yadd's avatar
Yadd committed
95
#: ../liblemonldap-ng-conf-perl.templates:5001
96
97
98
99
100
101
102
103
104
msgid ""
"Set here the search base to use in LDAP queries. You can modify this value "
"later using the Lemonldap::NG manager."
msgstr ""
"Indiquez ici la base de recherche des requêtes LDAP. Vous pourrez modifier "
"cette valeur ultérieurement dans le gestionnaire Lemonldap::NG."

#. Type: string
#. Description
Yadd's avatar
Yadd committed
105
#: ../liblemonldap-ng-conf-perl.templates:6001
106
107
108
109
110
msgid "LDAP account:"
msgstr "Compte LDAP:"

#. Type: string
#. Description
Yadd's avatar
Yadd committed
111
#: ../liblemonldap-ng-conf-perl.templates:6001
112
113
114
115
116
msgid ""
"Set here the account that Lemonldap::NG has to use for its LDAP requests. "
"Leaving it blank causes Lemonldap::NG to use anonymous connections. You can "
"modify this value later using the Lemonldap::NG manager."
msgstr ""
Yadd's avatar
Yadd committed
117
118
119
120
"Indiquez ici le compte que Lemonldap::NG doit utiliser pour ses requêtes "
"LDAP. Laissez le champ vide pour utiliser des connexions anonymes. Vous "
"pourrez modifier cette valeur ultérieurement dans le gestionnaire Lemonldap::"
"NG."
121
122
123

#. Type: string
#. Description
Yadd's avatar
Yadd committed
124
#: ../liblemonldap-ng-conf-perl.templates:7001
125
126
127
128
129
msgid "LDAP password:"
msgstr "Mot de passe LDAP:"

#. Type: string
#. Description
Yadd's avatar
Yadd committed
130
#: ../liblemonldap-ng-conf-perl.templates:7001
131
132
133
134
135
136
msgid ""
"Set here the password for the Lemonldap::NG LDAP account. You can modify "
"this value later using the Lemonldap::NG manager."
msgstr ""
"Indiquez ici le mot de passe du compte LDAP de Lemonldap::NG. Vous pourrez "
"modifier cette valeur ultérieurement dans le gestionnaire Lemonldap::NG."
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148

#. Type: boolean
#. Description
#: ../liblemonldap-ng-conf-perl.templates:8001
msgid ""
"Lemonldap::NG configuration files have change, try to migrate your files?"
msgstr ""

#, fuzzy
#~| msgid "Lemonldap::NG DNS domain:"
#~ msgid "Lemonldap::NG migration:"
#~ msgstr "Domaine DNS de Lemonldap::NG:"