Commit fe59ff55 authored by Author: Sympa authors's avatar Author: Sympa authors Committed by IKEDA Soji
Browse files

Updating translation catalog

parent 7f120a88
......@@ -3916,7 +3916,7 @@ msgstr ""
msgid "subscribed"
msgstr ""
#: default/web_tt2/subscriber_table.tt2:164 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16824
#: default/web_tt2/subscriber_table.tt2:164 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16832
#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2770 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2869
msgid "included"
msgstr ""
......@@ -4649,9 +4649,9 @@ msgstr ""
#: default/web_tt2/suboptions.tt2:94 default/web_tt2/suboptions.tt2:98
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10258 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10261
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:14203 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:14207
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15404 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15496
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15599 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16797
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16799 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:5017
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15412 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15504
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15607 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16805
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16807 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:5017
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:5088 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:8867
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:9603 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:9651
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:9932 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:9935
......@@ -4725,7 +4725,7 @@ msgstr ""
#. This entry is a date/time format
#. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16076 src/lib/Sympa/WWW/SharedDocument.pm:348
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16084 src/lib/Sympa/WWW/SharedDocument.pm:348
msgid "%d %b %Y %H:%M:%S"
msgstr ""
......@@ -4962,29 +4962,33 @@ msgid ""
"requires DNS verification."
msgstr ""
#: cpanfile:275
#: cpanfile:274
msgid "Required to support IPv6 with client features."
msgstr ""
#: cpanfile:282
msgid ""
"Required to query LDAP directories. Sympa can do LDAP-based authentication ; "
"it can also build mailing lists with LDAP-extracted members."
msgstr ""
#: cpanfile:282
#: cpanfile:289
msgid "Required to query LDAP directories over TLS."
msgstr ""
#: cpanfile:286
#: cpanfile:293
msgid ""
"This is required if you set \"list_check_smtp\" sympa.conf parameter, used "
"to check existing aliases before mailing list creation."
msgstr ""
#: cpanfile:290
#: cpanfile:297
msgid ""
"Required if you want to run the Sympa SOAP server that provides mailing list "
"services via a \"web service\"."
msgstr ""
#: cpanfile:296
#: cpanfile:303
msgid "Normalizes file names represented by Unicode."
msgstr ""
......@@ -5010,41 +5014,41 @@ msgstr ""
msgid "New bookmark"
msgstr ""
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15580
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15588
msgid "Mail sending"
msgstr ""
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15582
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15590
msgid "Subscription additions"
msgstr ""
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15583
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15591
msgid "Unsubscription"
msgstr ""
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15584
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15592
msgid "Users deleted by admin"
msgstr ""
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15586
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15594
msgid "Users deleted automatically"
msgstr ""
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15587
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15595
msgid "File uploading"
msgstr ""
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15588
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15596
msgid "File creation"
msgstr ""
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15589
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15597
msgid "Directory creation"
msgstr ""
#. This entry is a sprintf format
#. Check the sprintf manpage for format details : http://perldoc.perl.org/functions/sprintf.html
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16806
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16814
msgid "topic (%s)"
msgstr ""
......@@ -13229,11 +13233,6 @@ msgstr ""
msgid "by owner"
msgstr ""
#: default/scenari/archive_web_access.intranet:1
#: default/scenari/subscribe.intranet:2
msgid "restricted to local domain users"
msgstr ""
#: default/scenari/automatic_list_creation.family_owner:1
msgid "Restricted to people subscribed to the list of family owners."
msgstr ""
......@@ -13247,10 +13246,6 @@ msgstr ""
msgid "anybody. Be sure you know what you are doing"
msgstr ""
#: default/scenari/create_list.intranet:1
msgid "anyone from local domain "
msgstr ""
#: default/scenari/create_list.public_listmaster:1
msgid "anybody by validation by listmaster required"
msgstr ""
......@@ -13350,10 +13345,6 @@ msgstr ""
msgid "no one can review"
msgstr ""
#: default/scenari/review.intranet:1
msgid "restricted to subscribers or local domain users"
msgstr ""
#: default/scenari/review.owner:1 default/scenari/tracking.owner:1
msgid "only owner (and listmaster)"
msgstr ""
......@@ -13383,14 +13374,6 @@ msgstr ""
msgid "Moderated, need authentication from moderator"
msgstr ""
#: default/scenari/send.intranet:1
msgid "restricted to local domain"
msgstr ""
#: default/scenari/send.intranetorprivate:1
msgid "restricted to local domain and subscribers"
msgstr ""
#: default/scenari/send.newsletter:1
msgid "Newsletter, restricted to moderators"
msgstr ""
......@@ -13486,10 +13469,6 @@ msgstr ""
msgid "subscription is impossible"
msgstr ""
#: default/scenari/subscribe.intranetorowner:2
msgid "local domain users or owner approval"
msgstr ""
#: default/scenari/subscribe.open:2
msgid "for anyone without authentication"
msgstr ""
......@@ -13549,14 +13528,39 @@ msgstr ""
msgid "conceal except for subscribers"
msgstr ""
#: default/scenari/visibility.intranet:1
msgid "intranet access"
msgstr ""
#: default/scenari/visibility.secret:1
msgid "conceal even for subscribers"
msgstr ""
#: doc/samples/intranet/scenari/archive_web_access.intranet:1
#: doc/samples/intranet/scenari/subscribe.intranet:2
msgid "restricted to local domain users"
msgstr ""
#: doc/samples/intranet/scenari/create_list.intranet:1
msgid "anyone from local domain "
msgstr ""
#: doc/samples/intranet/scenari/review.intranet:1
msgid "restricted to subscribers or local domain users"
msgstr ""
#: doc/samples/intranet/scenari/send.intranet:1
msgid "restricted to local domain"
msgstr ""
#: doc/samples/intranet/scenari/send.intranetorprivate:1
msgid "restricted to local domain and subscribers"
msgstr ""
#: doc/samples/intranet/scenari/subscribe.intranetorowner:2
msgid "local domain users or owner approval"
msgstr ""
#: doc/samples/intranet/scenari/visibility.intranet:1
msgid "intranet access"
msgstr ""
#: default/tasks/chk_cert_expiration.daily.task:1
msgid ""
"daily certificate expiration date checking; users are warned when their "
......@@ -13731,10 +13735,6 @@ msgid ""
"plain and HTML formats"
msgstr ""
#: default/create_list_templates/intranet_list/comment.tt2:1
msgid "Mailing list for intranets"
msgstr ""
#: default/create_list_templates/news-letter/comment.tt2:1
msgid "Mailing list configuration to be used for a news letter"
msgstr ""
......@@ -13752,3 +13752,7 @@ msgstr ""
#: default/create_list_templates/public_web_forum/comment.tt2:1
msgid "Web forum mailing list"
msgstr ""
#: doc/samples/intranet/create_list_templates/intranet_list/comment.tt2:1
msgid "Mailing list for intranets"
msgstr ""
......@@ -4080,7 +4080,7 @@ msgstr ""
msgid "subscribed"
msgstr "ألغِ الاشتراك"
#: default/web_tt2/subscriber_table.tt2:164 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16824
#: default/web_tt2/subscriber_table.tt2:164 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16832
#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2770 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2869
msgid "included"
msgstr ""
......@@ -4883,9 +4883,9 @@ msgstr ""
#: default/web_tt2/suboptions.tt2:94 default/web_tt2/suboptions.tt2:98
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10258 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10261
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:14203 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:14207
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15404 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15496
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15599 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16797
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16799 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:5017
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15412 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15504
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15607 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16805
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16807 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:5017
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:5088 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:8867
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:9603 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:9651
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:9932 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:9935
......@@ -4960,7 +4960,7 @@ msgstr ""
#. This entry is a date/time format
#. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16076 src/lib/Sympa/WWW/SharedDocument.pm:348
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16084 src/lib/Sympa/WWW/SharedDocument.pm:348
msgid "%d %b %Y %H:%M:%S"
msgstr ""
......@@ -5201,29 +5201,33 @@ msgid ""
"requires DNS verification."
msgstr ""
#: cpanfile:275
#: cpanfile:274
msgid "Required to support IPv6 with client features."
msgstr ""
#: cpanfile:282
msgid ""
"Required to query LDAP directories. Sympa can do LDAP-based authentication ; "
"it can also build mailing lists with LDAP-extracted members."
msgstr ""
#: cpanfile:282
#: cpanfile:289
msgid "Required to query LDAP directories over TLS."
msgstr ""
#: cpanfile:286
#: cpanfile:293
msgid ""
"This is required if you set \"list_check_smtp\" sympa.conf parameter, used "
"to check existing aliases before mailing list creation."
msgstr ""
#: cpanfile:290
#: cpanfile:297
msgid ""
"Required if you want to run the Sympa SOAP server that provides mailing list "
"services via a \"web service\"."
msgstr ""
#: cpanfile:296
#: cpanfile:303
msgid "Normalizes file names represented by Unicode."
msgstr ""
......@@ -5253,46 +5257,46 @@ msgstr "الفهرس"
msgid "New bookmark"
msgstr "إضافة علامه"
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15580
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15588
msgid "Mail sending"
msgstr ""
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15582
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15590
#, fuzzy
msgid "Subscription additions"
msgstr "خيارات الأشتراك المتوفره"
# spelling, style
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15583
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15591
#, fuzzy
msgid "Unsubscription"
msgstr "ألغِ الاشتراك"
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15584
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15592
msgid "Users deleted by admin"
msgstr ""
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15586
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15594
msgid "Users deleted automatically"
msgstr ""
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15587
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15595
msgid "File uploading"
msgstr ""
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15588
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15596
#, fuzzy
msgid "File creation"
msgstr "معلومات خاصة "
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15589
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15597
#, fuzzy
msgid "Directory creation"
msgstr "الفهرس"
#. This entry is a sprintf format
#. Check the sprintf manpage for format details : http://perldoc.perl.org/functions/sprintf.html
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16806
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16814
#, fuzzy
msgid "topic (%s)"
msgstr "مواضيع"
......@@ -14024,11 +14028,6 @@ msgstr "الدعوة من مدير القائمة لا تحتاج لتوثيق"
msgid "by owner"
msgstr ""
#: default/scenari/archive_web_access.intranet:1
#: default/scenari/subscribe.intranet:2
msgid "restricted to local domain users"
msgstr "مسموح لمشتركي النطاق الداخلي فقط"
#: default/scenari/automatic_list_creation.family_owner:1
msgid "Restricted to people subscribed to the list of family owners."
msgstr ""
......@@ -14042,10 +14041,6 @@ msgstr "مسموح لمديري القائمة الرئيسيين فقط"
msgid "anybody. Be sure you know what you are doing"
msgstr ""
#: default/scenari/create_list.intranet:1
msgid "anyone from local domain "
msgstr ""
#: default/scenari/create_list.public_listmaster:1
msgid "anybody by validation by listmaster required"
msgstr ""
......@@ -14150,10 +14145,6 @@ msgstr "مسموح لمديري القائمة مع التوثيق فقط"
msgid "no one can review"
msgstr ""
#: default/scenari/review.intranet:1
msgid "restricted to subscribers or local domain users"
msgstr ""
#: default/scenari/review.owner:1 default/scenari/tracking.owner:1
msgid "only owner (and listmaster)"
msgstr ""
......@@ -14187,14 +14178,6 @@ msgstr ""
msgid "Moderated, need authentication from moderator"
msgstr "بحاجة لتوثيق"
#: default/scenari/send.intranet:1
msgid "restricted to local domain"
msgstr "مسموح لمشتركي النطاق الداخلي فقط"
#: default/scenari/send.intranetorprivate:1
msgid "restricted to local domain and subscribers"
msgstr "مسموح لمشتركي النطاق الداخلي فقط"
#: default/scenari/send.newsletter:1
msgid "Newsletter, restricted to moderators"
msgstr ""
......@@ -14298,10 +14281,6 @@ msgstr "بحاجة لتوثيق (تم ارسال ملاحظة لمدير الق
msgid "subscription is impossible"
msgstr "خيارات الأشتراك المتوفره"
#: default/scenari/subscribe.intranetorowner:2
msgid "local domain users or owner approval"
msgstr "مشتركي النطاق المحلي أو تصديق مدير القائمة"
#: default/scenari/subscribe.open:2
msgid "for anyone without authentication"
msgstr ""
......@@ -14363,14 +14342,39 @@ msgstr ""
msgid "conceal except for subscribers"
msgstr ""
#: default/scenari/visibility.intranet:1
msgid "intranet access"
msgstr "صلاحيات الدخول للشبكة الداخليه"
#: default/scenari/visibility.secret:1
msgid "conceal even for subscribers"
msgstr ""
#: doc/samples/intranet/scenari/archive_web_access.intranet:1
#: doc/samples/intranet/scenari/subscribe.intranet:2
msgid "restricted to local domain users"
msgstr "مسموح لمشتركي النطاق الداخلي فقط"
#: doc/samples/intranet/scenari/create_list.intranet:1
msgid "anyone from local domain "
msgstr ""
#: doc/samples/intranet/scenari/review.intranet:1
msgid "restricted to subscribers or local domain users"
msgstr ""
#: doc/samples/intranet/scenari/send.intranet:1
msgid "restricted to local domain"
msgstr "مسموح لمشتركي النطاق الداخلي فقط"
#: doc/samples/intranet/scenari/send.intranetorprivate:1
msgid "restricted to local domain and subscribers"
msgstr "مسموح لمشتركي النطاق الداخلي فقط"
#: doc/samples/intranet/scenari/subscribe.intranetorowner:2
msgid "local domain users or owner approval"
msgstr "مشتركي النطاق المحلي أو تصديق مدير القائمة"
#: doc/samples/intranet/scenari/visibility.intranet:1
msgid "intranet access"
msgstr "صلاحيات الدخول للشبكة الداخليه"
#: default/tasks/chk_cert_expiration.daily.task:1
msgid ""
"daily certificate expiration date checking; users are warned when their "
......@@ -14556,10 +14560,6 @@ msgstr ""
"مواصفات القائمة البريدية التي سوف تستخدم من أجل الرسائل الإخبارية مزودة "
"بنصوص صرفة و نصوص شبكية (ه ت م ل)"
#: default/create_list_templates/intranet_list/comment.tt2:1
msgid "Mailing list for intranets"
msgstr ""
#: default/create_list_templates/news-letter/comment.tt2:1
msgid "Mailing list configuration to be used for a news letter"
msgstr "مواصفات القائمة البريدية التي سوف تستخدم من أجل الرسائل الإخبارية"
......@@ -14579,6 +14579,10 @@ msgstr ""
msgid "Web forum mailing list"
msgstr "معلومات حول هذه القائمة"
#: doc/samples/intranet/create_list_templates/intranet_list/comment.tt2:1
msgid "Mailing list for intranets"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Listmaster: internal server error "
#~ msgstr "مدير القائمة الرئيسي: خطأ داخلي للسيرفير"
......
......@@ -3983,7 +3983,7 @@ msgstr ""
msgid "subscribed"
msgstr "%1 / отписване от %2"
#: default/web_tt2/subscriber_table.tt2:164 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16824
#: default/web_tt2/subscriber_table.tt2:164 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16832
#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2770 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2869
msgid "included"
msgstr ""
......@@ -4732,9 +4732,9 @@ msgstr ""
#: default/web_tt2/suboptions.tt2:94 default/web_tt2/suboptions.tt2:98
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10258 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10261
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:14203 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:14207
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15404 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15496
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15599 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16797
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16799 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:5017
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15412 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15504
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15607 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16805
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16807 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:5017
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:5088 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:8867
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:9603 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:9651
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:9932 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:9935
......@@ -4809,7 +4809,7 @@ msgstr ""
#. This entry is a date/time format
#. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16076 src/lib/Sympa/WWW/SharedDocument.pm:348
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16084 src/lib/Sympa/WWW/SharedDocument.pm:348
msgid "%d %b %Y %H:%M:%S"
msgstr ""
......@@ -5049,29 +5049,33 @@ msgid ""
"requires DNS verification."
msgstr ""
#: cpanfile:275
#: cpanfile:274
msgid "Required to support IPv6 with client features."
msgstr ""
#: cpanfile:282
msgid ""
"Required to query LDAP directories. Sympa can do LDAP-based authentication ; "
"it can also build mailing lists with LDAP-extracted members."
msgstr ""
#: cpanfile:282
#: cpanfile:289
msgid "Required to query LDAP directories over TLS."
msgstr ""
#: cpanfile:286
#: cpanfile:293
msgid ""
"This is required if you set \"list_check_smtp\" sympa.conf parameter, used "
"to check existing aliases before mailing list creation."
msgstr ""
#: cpanfile:290
#: cpanfile:297
msgid ""
"Required if you want to run the Sympa SOAP server that provides mailing list "
"services via a \"web service\"."
msgstr ""
#: cpanfile:296
#: cpanfile:303
msgid "Normalizes file names represented by Unicode."
msgstr ""
......@@ -5098,43 +5102,43 @@ msgstr ""
msgid "New bookmark"
msgstr ""
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15580
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15588
msgid "Mail sending"
msgstr ""
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15582
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15590
msgid "Subscription additions"
msgstr ""
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15583
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15591
#, fuzzy
msgid "Unsubscription"
msgstr "%1 / отписване от %2"
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15584
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15592
msgid "Users deleted by admin"
msgstr ""
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15586
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15594
msgid "Users deleted automatically"
msgstr ""
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15587
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15595
msgid "File uploading"
msgstr ""
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15588
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15596
msgid "File creation"
msgstr ""
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15589
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15597
#, fuzzy
msgid "Directory creation"
msgstr " Последните %1 листа "
#. This entry is a sprintf format
#. Check the sprintf manpage for format details : http://perldoc.perl.org/functions/sprintf.html
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16806
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16814
msgid "topic (%s)"
msgstr ""
......@@ -13505,11 +13509,6 @@ msgstr ""
msgid "by owner"
msgstr ""
#: default/scenari/archive_web_access.intranet:1
#: default/scenari/subscribe.intranet:2
msgid "restricted to local domain users"
msgstr ""
#: default/scenari/automatic_list_creation.family_owner:1
msgid "Restricted to people subscribed to the list of family owners."
msgstr ""
......@@ -13523,10 +13522,6 @@ msgstr ""
msgid "anybody. Be sure you know what you are doing"
msgstr ""
#: default/scenari/create_list.intranet:1
msgid "anyone from local domain "
msgstr ""
#: default/scenari/create_list.public_listmaster:1
msgid "anybody by validation by listmaster required"
msgstr ""
......@@ -13627,10 +13622,6 @@ msgstr ""
msgid "no one can review"
msgstr ""
#: default/scenari/review.intranet:1
msgid "restricted to subscribers or local domain users"
msgstr ""
#: default/scenari/review.owner:1 default/scenari/tracking.owner:1
msgid "only owner (and listmaster)"
msgstr ""
......@@ -13660,14 +13651,6 @@ msgstr ""
msgid "Moderated, need authentication from moderator"
msgstr ""
#: default/scenari/send.intranet:1
msgid "restricted to local domain"
msgstr ""
#: default/scenari/send.intranetorprivate:1
msgid "restricted to local domain and subscribers"
msgstr ""
#: default/scenari/send.newsletter:1
msgid "Newsletter, restricted to moderators"
msgstr ""
......@@ -13765,10 +13748,6 @@ msgstr ""
msgid "subscription is impossible"
msgstr "%1 / отписване от %2"
#: default/scenari/subscribe.intranetorowner:2
msgid "local domain users or owner approval"
msgstr ""
#: default/scenari/subscribe.open:2
msgid "for anyone without authentication"
msgstr ""
......@@ -13828,14 +13807,39 @@ msgstr ""
msgid "conceal except for subscribers"
msgstr ""
#: default/scenari/visibility.intranet:1
msgid "intranet access"
msgstr ""